5 - حدثنا أحمد بن شبيب بن سعيد ، حدثنا أبي ، عن يونس ، قال ابن شهاب : حدثني عبيد الله بن عبد الله بن عتبة ، قال : قال أبو هريرة رضي الله عنه : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لو كان لي مثل أحد ذهبا ما يسرني أن لا يمر علي ثلاث وعندي منه شيء إلا شيء أرصده لدين .

وجه مطابقته للترجمة مثل الوجه المذكور في الحديث السابق ، وأحمد بن شبيب بفتح الشين المعجمة وكسر الباء الموحدة الأولى الحبطي البصري ، وهو من أفراده وأبوه سعيد بن الحبطي بفتح الحاء المهملة وفتح الباء الموحدة وبالطاء المهملة نسبة إلى الحبطات من بني تميم ، وهو الحارث بن عمرو ويونس هو ابن يزيد الأيلي .
والحديث أخرجه البخاري أيضا في الرقاق ، قوله " ذهبا " نصب على التمييز ، ونظيره قوله تعالى : وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا وقال ابن مالك : وقوع التمييز بعد " مثل " قليل ، قوله " ما يسرني " جواب " لو " ، وقال ابن مالك : الأصل في وقوع جواب " لو " أن يكون ماضيا مثبتا ، وهنا وقع مضارعا منفيا بما ، فكأنه أوقع المضارع موضع الماضي أو كأن الأصل ما كان يسرني فحذف كان وهو جواب لو ، وفيه ضمير وهو اسمه وقوله " ويسرني " خبره ، قوله " أن لا يمر " في محل الرفع لأنه فاعل ما يسرني ، قوله " علي " بتشديد الياء لأن كلمة " على " دخلت على ياء المتكلم ، قوله " ثلاث " أي ثلاث ليال وارتفاعه على أنه فاعل " يمر " ، قوله " وعندي " الواو فيه للحال ، قوله " منه " أي من الذهب ، قوله " شيء " مرفوع على أنه مبتدأ مقدما خبره هو قوله " منه " ، قوله " إلا شيء " ارتفاع شيء على أنه بدل من شيء الأول ، قوله " أرصده " جملة في محل الرفع لأنها صفة لشيء ، ووقع للأصيلي وكريمة : ما يسرني أن لا يمكث وعندي منه شيء ، وكلمة " لا " زائدة ، قاله بعضهم ، قلت : إذا كانت كلمة " ما " في " ما يسرني " نافية فنعم ، وأما إذا كانت موصولة فلا .
رواه صالح وعقيل عن الزهري .

أي روى صالح بن كيسان وعقيل بضم العين ابن خالد ، كلاهما عن محمد بن مسلم الزهري ، عن عبيد الله ، عن أبي هريرة في معنى حديث أبي ذر .